-
1 время запуска
время запуска
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время запуска
-
2 время запуска
triggering time, starting time -
3 время запуска
1) Computers: startup time3) Engineering: crank time, cranking time, trigger time4) Telecommunications: triggering, triggering period5) Information technology: start time, start-up time, starting time6) Astronautics: launch time7) Automation: starting time (двигателя)8) Makarov: triggering time -
4 время срабатывания
1) General subject: actuation time2) Engineering: action time, attack time (ограничителя), make time, operating time, operation time, pickup time (реле), pull-up time (реле), (привода) actuating time3) Railway term: clearing time, opening time, operating time (ТАН)4) Metallurgy: operating time (реле), rest period, time delay (реле)5) Electronics: contact-actuation time6) Oil: reaction time, response time7) Astronautics: make delay, response latency, verbal latency8) Mechanics: operate time9) Household appliances: time of response, time response, triggering time10) Oilfield: pick-up time11) Automation: time duration12) Quality control: response duration13) Makarov: reactivity14) Security: actuation time (напр. устройства сигнализации)15) Electrical engineering: action time (реле), actuation time (реле), make time (реле), time of operation, trip time (УЗО)Универсальный русско-английский словарь > время срабатывания
-
5 длительность запуска
длительность запуска
Интервал между достижением требуемого запускающего давления, потока или объема газа и началом потока вдоха.
Обозначение
tTr
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длительность запуска
-
6 Запаздывание вспомогательной вентиляции аппарата искусственной вентиляции легких
88. Запаздывание вспомогательной вентиляции аппарата искусственной вентиляции легких
Запаздывание вспомогательной вентиляции
D. Verzogerung der Assistierten-lungen ventilation
E. Inspiratory triggering response time
F. Temps de reponse inspiratoire de declenchement
Ttr
Интервал времени между достижением запускающего давления, объемной скорости или объема аппарата искусственной вентиляции легких и началом потока вдыхаемого газа при вспомогательной искусственной вентиляции легких
Источник: ГОСТ 17807-83: Аппараты ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких. Термины и определения оригинал документа
88. Запаздывание вспомогательной вентиляции аппарата искусственной вентиляции легких
Запаздывание вспомогательной вентиляции
D. Verzogerung der Assistierten-lungen ventilation
E. Inspiratory triggering response time
F. Temps de reponse inspiratoire de declenchement
Ttr
Интервал времени между достижением запускающего давления, объемной скорости или объема аппарата искусственной вентиляции легких и началом потока вдыхаемого газа при вспомогательной искусственной вентиляции легких
Источник: ГОСТ 17807-83: Аппараты ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Запаздывание вспомогательной вентиляции аппарата искусственной вентиляции легких
-
7 внешний запуск
внешний запуск
-
[IEV number 314-06-15]EN
external triggering
triggering obtained when the signal which controls the time base is applied externally
[IEV number 314-06-15]FR
déclenchement externe
déclenchement obtenu quand le signal auquel est asservie la base de temps est appliqué en externe
[IEV number 314-06-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внешний запуск
-
8 внутренний запуск
внутренний запуск
-
[IEV number 314-06-13]EN
internal triggering
triggering obtained when the signal which controls the time base is supplied by an internal circuit acted upon by the observed quantity
[IEV number 314-06-13]FR
base de temps
dispositif utilisé pour obtenir un déplacement du spot selon une fonction spécifiée du temps
[IEV number 314-06-13]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внутренний запуск
-
9 Интервал защиты телеграфного аппарата от ложного старта
95. Интервал защиты телеграфного аппарата от ложного старта
Guard time for fall triggering
* Термины и определения, относящиеся к сигналам и искажениям, - по ГОСТ 17657-72
Источник: ГОСТ 22515-77: Связь телеграфная. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Интервал защиты телеграфного аппарата от ложного старта
-
10 запускающий сигнал
- wake-up signal
- triggering signal
- trigger signal
- trigger
- starting signal
- start signal
- initiate signal
запускающий сигнал
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
If the hold time is set to 0 s, switching is effective while the binary signal input is being triggered.
[Schneider Electric]Если время удержания задано равным 0 сек, то переключение производится как только на двоичном входе появится запускающий сигнал.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запускающий сигнал
-
11 порог срабатывания
Русско-английский новый политехнический словарь > порог срабатывания
-
12 длительность запуска
Универсальный русско-английский словарь > длительность запуска
-
13 запланированное время события
недопустимое событие; невозможное событие — impossible event
запускающее событие; инициирующее событие — triggering event
события, происшедшие одновременно — contemporaneous events
Русско-английский большой базовый словарь > запланированное время события
-
14 запуск
1. м. actuation, start2. м. start, triggering, trigger action -
15 наибольшее доступное время события
недопустимое событие; невозможное событие — impossible event
запускающее событие; инициирующее событие — triggering event
события, происшедшие одновременно — contemporaneous events
Русско-английский большой базовый словарь > наибольшее доступное время события
-
16 пусковой
1. cold-starting2. priming3. start-up4. starting5. activateпусковая кнопка; кнопка пуска — activate button
6. triggering -
17 резерв времени события
1. event slackнедопустимое событие; невозможное событие — impossible event
запускающее событие; инициирующее событие — triggering event
события, происшедшие одновременно — contemporaneous events
2. event slack timeРусско-английский большой базовый словарь > резерв времени события
-
18 событие
1. developments2. fact3. occurrence4. eventsнедопустимое событие; невозможное событие — impossible event
запускающее событие; инициирующее событие — triggering event
события, происшедшие одновременно — contemporaneous events
5. happening6. happenings7. event; occurrence8. development9. occasion -
19 запуск
start, starting
"-" (положение рычага останова двигателя) — start
-, "бедный" (двигателя, по положению рычага топлива) — fuel-lean start
- без предварительного прогрева (электронной системы) — instantaneous cold start
-, "богатый" (двигателя по положению рычага топлива) всу (в воздухе) — fuel-rich start apu inflight start
- двигателя — engine start(ing)
- двигателя (начало горения топлива в камерах сгорания) — engine light-up
- (двигателя), автономный — internal starting, engine starting on internal power
- (двигателя) в воздухе — inflight /in-flight/ start(ing)
an engine ignition sequence after takeoff and during flight.
- (двигателя) в воздухе (надпись) — flight (re)start, (flt start), relight
- (двигателя) в воздухе без включения стартера — (in-flight) non-assisted start
- (двигателя) в воздухе включением зажигания — air relight, in-flight start, flight restart
an engine ignition sequence after takeoff and during flight.
- (двигателя) в воздухе, встречный (включением зажигания) — air relight, flight restart
- (двигателя) в воздухе при срыве пламени — airstart, air start. starting а jet engine while in flight after flameout.
- (двигателя) в воздухе с включением стартера — (in-flight) starter assist start
- (двигателя) в воздухе (с режима авторотации) — windmill air start, windmilling relight assist(ed) start /relight/
- (двигателя), воздушный — (engine) pneumatic starting
- (двигателя), замедленный (при зависании оборотов) — hung start
- (двигателя), ложный — false start
нормальный запуск с подачей топлива, но без включения зажигания. — there must be (10) false starts, pausing for fuel drainage time, before attempting a normal start.
-, мгновенный (непрогретой аппаратуры, системы) — instantaneous cold start
- (двигателя) на земле — ground start(ing), (grd start)
- (двигателя), неудавшийся — unsuccessful start
- (двигателя), нормальный — normal (engine) start
- (двигателя), нормальный (порядок действий) — normal engine starting procedure
- (двигателя), обычный — normal (engine) start
-, одновременный (всех двигателей) — all-engine(s) start
-, одновременный (надпись у выключателя запуска всех двигателей) — all engines
- (двигателя) от аккумуляторной тележки — (engine) starting from а battery cart
- (двигателя) от аэродромноro (наземного) источника питания — external start, (engine) starting on external power
- (двигателя) от баллона сжатого воздуха — (engine) compressed air starting
- (двигателя) от бортового аккумулятора — battery start
запуск без использования всу или аэродромного источинка питания. — engine start with no apu or external electrical power available.
- (двигателя) от всу (вспомогательной силовой установки) — (engine) starting from apu, apu power start
- (двигателя) от наземного источника (сжатого) воздуха — ground pneumatic power (engine) start
- (двигателя) от наземного источника электроэнергии — (engine) starting on external power, external (electrical) power start
- (двигателя) от работающего двигателя — start from (an) operating engine
- (двигателя), перекрестный — start from (an) operating engine
- (двигателя), перекрестный (с отбором воздуха от работающего двигателя) — cross-bleed start
- (двигателя), повторный — engine restart
- двигателя после продолжительного пребывания в усповиях низких температур — engine start after prolonged cold soak periods at subzero temperatures
- (двигателя), прерванный — aborted/discontinued/start
- (двигателя) с обедненным топливом — fuel-lean start
- (двигателя) с обогащенным топливом ("богатый") — fuel-rich start
- (двигателя) с отбором воздуха от работающего двигателя — cross-bleed start
- (двигателя), ступенчатый — (engine) sequence starting
- самолетного (радио) ответчика (включение по сигналу запроса) — transponder triggering
- системы — system setting up for operation
to set up the system for operation, make the following adjustments.
- сначала второго, а затем первого и третьего двигателей — (engine) start in 2-1-3
-, холодный (электронной системы) — cold start
область надежного 3. (двигателя) в воздухе — inflight restart-envelope. inflight starting is valid within bounds of inflight restart envelope.
- попытка 3. двигателя — attempted engine start
попытка 3. двигателя, неудавшаяся — aborted engine start
порядок 3. — starting procedure
последовательность 3. двигателей — engine starting sequence
прекращать 3. (двигателя) — discontinue (engine) start
if the rotor light does not start flashing within 15 sec of depressing the start button, discontinue start.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > запуск
-
20 взрыватель механического действия
Русско-английский военно-политический словарь > взрыватель механического действия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
triggering time — suveikimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reaction time; triggering time vok. Ansprechzeit, f rus. время срабатывания, n pranc. temps de réaction, m … Fizikos terminų žodynas
Time Bokan — Time Fighters (Time Bokan) タイムボカン TV anime Directed by Hiroshi Sasagawa Studio Tatsunoko Productions Network F … Wikipedia
Time Warp Trio — infobox television show name = Time Warp Trio caption = DVD cover format = Animated series runtime = 22 mintutes creator = starring = Mark Rendall Darren Frost Scott McCord Sarah Gadon (replaced by Tajja Isen) Sunday Muse Laurie Elliot Max Baker… … Wikipedia
reaction time — suveikimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reaction time; triggering time vok. Ansprechzeit, f rus. время срабатывания, n pranc. temps de réaction, m … Fizikos terminų žodynas
The Time Warrior — 070 – The Time Warrior Doctor Who serial Sarah Jane Smith discovers that attitudes in the Middle Ages were somewhat different Cast … Wikipedia
Real Time Charging — is an extension of call accounting that enables Communications Service Providers (CSPs) to create and deploy customer specific rules for rating, discounting, promotions and settlements to better personalize the telecom experience. As CSPs begin… … Wikipedia
The Prime Time of Your Life — Infobox Single Name = The Prime Time of Your Life Artist = Daft Punk from Album = Human After All B side = Released = June 17, 2006 Format = CD, 12 Recorded = 2004 Genre = French house Length = 4:23 Label = Virgin Writer = Thomas Bangalter Guy… … Wikipedia
Client honeypot — Honeypots are security devices whose value lie in being probed and compromised. Traditional honeypots are servers (or devices that expose server services) that wait passively to be attacked. Client Honeypots are active security devices in search… … Wikipedia
Electronic museum guide — An Electronic Museum Guide (also known as audio guide) is a handheld device specially produced to provide audio, visual or textual content to museum visitors with or without user interaction. Electronic Museum Guide may provide alternating… … Wikipedia
Emulator — This article is about emulators in computer science. For a line of digital musical instruments, see E mu Emulator. For other uses, see Emulation (disambiguation). DOSBox emulates the command line interface of DOS. In computing, an emulator is… … Wikipedia
Ansprechzeit — suveikimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reaction time; triggering time vok. Ansprechzeit, f rus. время срабатывания, n pranc. temps de réaction, m … Fizikos terminų žodynas